-
1 géologie sédimentaire
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > géologie sédimentaire
-
2 géologie
f- géologie de chantier
- géologie de chantier pétrolier
- géologie dynamique
- géologie dynamique externe
- géologie dynamique interne
- géologie de gisements
- géologie du pétrole
- géologie pétrolière
- géologie physique
- géologie profonde
- géologie du puits
- géologie régionale
- géologie sédimentaire
- géologie sismique
- géologie sous-marine
- géologie stratigraphique
- géologie structurale
- géologie de subsurface
- géologie de surface
- géologie de synthèse
- géologie technique
- géologie de terrain -
3 геология осадочных пород
Русско-французский словарь по нефти и газу > геология осадочных пород
-
4 couche
couche [koesĵ]〈v.〉3 luier♦voorbeelden:〈 van hout〉 couches concentriques • groeilagen, jaarringen〈 beeldende kunst〉 couche primaire • grondlaag, basislaagfausse couche • miskraamêtre en couches • in het kraambed liggenrelever de couches • herstellen na de bevalling5 champignons de couche • op broeibed gekweekte paddestoelen, champignonstu en as, une couche d'égoïsme • jij bent me een mooie egoïst〈 informeel〉 en avoir, en tenir une couche • een uilskuiken zijn, een bord voor z'n kop hebben1. f1) laag2) bodemlaag, bedding, bank3) stand, laag, rang4) luier5) mestbed6) sponde, bed2. couchesf pl -
5 couché
couche [koesĵ]〈v.〉3 luier♦voorbeelden:〈 van hout〉 couches concentriques • groeilagen, jaarringen〈 beeldende kunst〉 couche primaire • grondlaag, basislaagfausse couche • miskraamêtre en couches • in het kraambed liggenrelever de couches • herstellen na de bevalling5 champignons de couche • op broeibed gekweekte paddestoelen, champignonstu en as, une couche d'égoïsme • jij bent me een mooie egoïst〈 informeel〉 en avoir, en tenir une couche • een uilskuiken zijn, een bord voor z'n kop hebbenadj2) schuin, scheef -
6 roche
roche [ʀɔ∫]feminine noun* * *ʀɔʃnom féminin rock* * *ʀɔʃ nf* * *roche feuilletée foliated rock; roche mère Géol, Mines parent rock; roches calcaires calcareous rocks; roche sédimentaire sedimentary rock; roche volcanique volcanic rocks.[rɔʃ] nom fémininsculpté à même la roche ou dans la rochea. [bas-relief] carved in the rockb. [statue] carved out of the rock -
7 terrain
terrain [teʀɛ̃]1. masculine nouna. ( = sol) ground ; ( = terre) soilb. (Football, rugby) pitch ; (avec les installations) ground ; (Betting, golf) course ; (Basketball, volleyball, handball) court• « terrain à bâtir » "building land for sale"e. ( = domaine) ground2. compounds* * *tɛʀɛ̃nom masculinterrains tertiaires/volcaniques — tertiary/volcanic formations
avancer sur un terrain glissant — fig to be on slippery ground
2) ( parcelle) plot of land3) ( étendue) land [U]4) (de jeu, sport) ( non aménagé) field; ( avec les installations) gén ground; ( au golf) coursesortir du terrain — [joueur] to go off the field; [balle] ( au football) to go out of play; ( au rugby) to go into touch
disputer un match sur terrain adverse/sur son propre terrain — to play an away game/a home game
5) ( sphère d'activité)un terrain d'entente — fig common ground
6) ( champ de recherche) field7) (état, milieu) Sociologie environmentterrain favorable — Médecine predisposing factors (pl); Sociologie favourable [BrE] environment
offrir un terrain favorable à — (à une maladie, une idéologie) to provide a fertile breeding ground for
8) Armée ( lieu d'opérations) field; ( en termes de relief) terrain; ( en termes d'avance ou de recul) groundêtre en terrain connu or familier — fig to be on familiar territory
être sur son terrain, avoir l'avantage du terrain — lit, fig to be on one's own ground
préparer le terrain — fig to pave the way
tâter or sonder le terrain — fig to put out feelers
•Phrasal Verbs:* * *teʀɛ̃ nm1) (= sol) ground2) fig groundIls ont décidé de mener leur combat sur le terrain juridique. — They've decided to fight the battle on legal ground.
Après plusieurs heures de négociation les deux camps ont fini par trouver un terrain d'entente. — After several hours of negotiation the two sides at last found some common ground.
sur le terrain (travail, recherches) — in the field
3) (= parcelle) plot (of land), (à bâtir) siteIl veut acheter un terrain en Normandie. — He wants to buy some land in Normandy.
* * *terrain nm1 ( sol) ground ¢, soil ¢; ( relief) ground ¢, terrain ¢; du terrain sablonneux sandy ground ou soil; terrains tertiaires/volcaniques tertiary/volcanic formations; avancer sur un terrain glissant fig to be on slippery ground;2 ( parcelle) plot of land; acheter un terrain to buy a plot of land; un terrain à bâtir a building plot; un terrain non constructible a plot of land not suitable for development;3 ( étendue) land ¢; terrain marécageux marshy land; acheter du terrain to buy land; terrain industriel/à bâtir industrial/building land; le prix du terrain au m2 the price of land per m2;4 (au football, rugby) field; (au volley-ball, basket-ball) court; ( au golf) course; sortir du terrain [joueur] to go off the field; [balle] ( au football) to go out of play; ( au rugby) to go into touch; disputer un match sur terrain adverse/sur son propre terrain to play an away game/a home game;5 ( sphère d'activité) sur le terrain économique/juridique in the field of economics/law; nous ne vous suivrons pas sur ce terrain we won't go along with you there; chercher/trouver un terrain d'entente fig to seek/to find common ground;6 ( champ de recherche) field; travailler sur le terrain, faire du terrain to do fieldwork, to work in the field;7 (état, milieu) Méd predisposing factors (pl); Sociol environment; terrain favorable Méd predisposition (à to); Sociol favourable environment; le terrain familial the family background ou environment; offrir un terrain favorable à to provide a fertile breeding ground for [maladie, idéologie]; être le terrain d'expérimentation de l'architecture moderne to be the proving ground for modern architecture;8 ( groupe influençable) les jeunes sont un terrain favorable young people are easy targets;9 Mil ( lieu d'opérations) field; ( en termes de relief) terrain; ( en termes d'avance ou de recul) ground; sur le terrain in the field; connaître le terrain to know the terrain; gagner/perdre du terrain to gain/to lose ground; céder du terrain to give ground; occuper le terrain to hold the field; être en terrain connu or familier fig to be on familiar territory; être sur son terrain, avoir l'avantage du terrain lit, fig to be on one's own ground; déblayer le terrain to clear the ground; préparer le terrain fig to pave the way; tâter or sonder le terrain fig to put out feelers.terrain d'atterrissage landing strip; terrain d'aviation airfield; terrain de basket-ball basketball court; terrain de camping campsite; terrain de cricket cricket pitch; ( avec les installations) cricket ground; terrain de chasse area reserved for hunting, hunting ground littér; terrain de jeu(x) playground; terrain de football soccer pitch, football pitch GB; ( avec les installations) football ground; terrain de golf golf course; terrain de manœuvre, terrain militaire army training ground; terrain de handball handball court; terrain de tennis tennis court; terrain de tir firing range; terrain de rugby rugby pitch; ( avec les installations) rugby ground; terrain de sport(s) sports ground, playing field; terrain vague piece of waste land; terrain de volley-ball volleyball court.[tɛrɛ̃] nom masculinA.[SOL, TERRE]terrains calcaires limestone soil ou areasterrain sédimentaire/volcanique sedimentary/volcanic formations2. AGRICULTURE soilB.[LIEU À USAGE SPÉCIFIQUE]1. CONSTRUCTION piece ou plot of land2. AGRICULTURE landterrain cultivé/en friche cultivated/uncultivated land[moitié défendue par une équipe] half[installations] groundterrain de golf golf course ou linksterrain de sports sports field ou groundterrain d'exercice ou militaire training ground(toujours singulier) [d'une bataille] battleground[d'une guerre] war ou combat zonela prochaine offensive nous permettra de gagner du terrain the next offensive will enable us to gain ground6. [lieu d'un duel] duelling placeC.[SENS ABSTRAIT]1. [lieux d'étude] fieldles jeunes députés n'hésitent pas à aller sur le terrain young MPs are always ready to go out and meet people2. [domaine de connaissances]ils discutent de chiffres et je ne peux pas les suivre sur ce terrain they're discussing figures, so I'm out of my depthsituons la discussion sur le terrain juridique/psychologique let's discuss this from the legal/psychological angle3. [ensemble de circonstances]elle connaît le terrain, laissons-la décider she knows the situation, let her decideêtre en terrain neutre/sur un terrain glissant to be on neutral/on a dangerous ground————————terrain vague nom masculin -
8 disconformity
n. ongelijkvormigheid; het niet aanpassen; meningsverschil; (Geologie) breuk in een reeks sedimentaire rotsen die ongeveer dezelfde daling hebben
См. также в других словарях:
Géologie des Alpes — Subdivisions tectoniques Système helvétique Nappes penniques Nappes austroalpines Alpes du Sud Formations géologique … Wikipédia en Français
sédimentaire — [ sedimɑ̃tɛr ] adj. • 1838; de sédiment ♦ Produit ou constitué par un sédiment. Terrains, formations sédimentaires. Roches sédimentaires (ex. calcaire, grès). ● sédimentaire adjectif Qui a le caractère d un sédiment, qui résulte d une… … Encyclopédie Universelle
Géologie de la région des canyons de Zion et de Kolob — Géologie de la région de Zion et de Kolob Le parc national de Zion sur une carte des États Unis. La géologie de la région des canyons de Zion et de Kolob est composée de neuf formations géologiques superposées. Elles sont visibles dans le parc… … Wikipédia en Français
GÉOLOGIE - La géologie contemporaine — Pour les uns, la géologie a pour objet la description des masses rocheuses qui constituent la croûte terrestre. Pour les autres, elle a pour but de reconstituer l’histoire des phénomènes qui ont produit et transformé ces roches. La contradiction… … Encyclopédie Universelle
Geologie du Limousin — Géologie du Limousin Sommaire 1 Introduction 2 Les roches magmatiques 3 Les roches métamorphiques 4 Les roches sédimentaires … Wikipédia en Français
Géologie Du Limousin — Sommaire 1 Introduction 2 Les roches magmatiques 3 Les roches métamorphiques 4 Les roches sédimentaires … Wikipédia en Français
Géologie du limousin — Sommaire 1 Introduction 2 Les roches magmatiques 3 Les roches métamorphiques 4 Les roches sédimentaires … Wikipédia en Français
GÉOLOGIE - Histoire des sciences de la Terre — La géologie s’est constituée en une science organisée avec une étonnante rapidité, au début du XIXe siècle. Depuis lors, elle s’est progressivement développée, enrichie et diversifiée. Les historiens sont intrigués par cette brusque naissance, et … Encyclopédie Universelle
Geologie de la France — Géologie de la France La géologie de la France est l étude de la structure du sous sol du territoire français, ainsi que son histoire géologique. Les roches du territoire français permettent de remonter loin dans le temps, avec des roches… … Wikipédia en Français
Geologie de la france — Géologie de la France La géologie de la France est l étude de la structure du sous sol du territoire français, ainsi que son histoire géologique. Les roches du territoire français permettent de remonter loin dans le temps, avec des roches… … Wikipédia en Français
Géologie De La France — La géologie de la France est l étude de la structure du sous sol du territoire français, ainsi que son histoire géologique. Les roches du territoire français permettent de remonter loin dans le temps, avec des roches vieilles de 2 milliards d… … Wikipédia en Français